第123期艺术沙龙 张言钊“心迹·相连”摄影作品展
2025年9月21日下午,上海星河湾双语学校艺术沙龙画廊迎来了第123期艺术沙龙——张言钊个人摄影展《心迹·相连》。
本次展览由包叶舟老师指导,展出摄影作品二十余幅与一部影像短片,拍摄足迹横跨日本、上海、纽约、温州与芝加哥,构成一段跨越时空的心灵旅程。
张言钊以“连接”为主题,试图回答一个贯穿现代性的提问:当孤独成为常态,我们是否仍能与他人、与自然、与故乡、与自我建立连接?
On the afternoon of September 21, 2025, the Art Salon Gallery of Shanghai Starriver Bilingual School hosted its 123rd Art Salon series — Connection, a solo media exhibition by Isaac Zhang, under the guidance of Mr. Bao.
The exhibition presents over twenty photographs and a short film, captured across Japan, Shanghai, New York, Wenzhou, and Chicago, forming a journey that transcends both time and geography.
Guided by the theme of connection, Isaac seeks to answer a question that runs through modern existence: When loneliness becomes the norm, can we still find connection — with others, with nature, with our homeland, and with ourselves?
展览《心迹·相连》以时间与空间为线索,摄影部分分为三个篇章:城市的孤独、人与人的相遇、人与自然的共鸣。从冰冷的都市到温柔的人际,从自然的呼吸到故土的回望,镜头追寻的是人心深处那条隐秘的纽带——我们如何在世界的缝隙中重新找到彼此。这是一场关于“看”与“被看”、孤独与归属的旅程,在光影交织之间,我们或许能重新感受到存在的温度。
Structured around time and space, the photography section of the exhibition unfolds in three chapters — Urban Solitude, Human Encounters, and Resonance with Nature. From the silent rhythm of cities to fleeting moments between people, from nature’s quiet breath to the pull of homecoming, Isaac’s lens traces the invisible thread that binds us together. Each photograph becomes an introspective moment — a dialogue between seeing and being seen, distance and belonging — where light and shadow transform into the language of empathy.
展览的最后一个单元回到摄影师的故乡——温州。展出的短片《风筝与风的故事》以象征性的叙事,串联起老宅、祠堂、祖坟、山谷与河边。这些影像取材于他第一次回乡的旅程——风筝象征着游离的自我,而风是记忆与精神的力量。
《心迹·相连》不仅是一场摄影展,更是一段自我叙事的旅程。它从城市出发,穿越人群与自然,最终回归到记忆与根源之中。欢迎全校师生与摄影爱好者前来,共同踏上这段光影之旅,在凝视与共鸣中,寻找属于自己的“心迹”与“连接”。
The final section returns to Isaac’s hometown, Wenzhou, through the short film The Story of the Kite and the Wind. Told through poetic imagery of ancestral homes, temples, mountains, and rivers, the film draws from his first journey back home. The kite represents the wandering self; the wind, the enduring force of memory and spirit.
Connection is not merely an exhibition, but a self-reflective voyage — one that begins in the city, passes through people and nature, and finally returns to memory and origin. All students, faculty, and photography enthusiasts are warmly invited to embark on this journey of light and emotion — to gaze, to resonate, and to find your own connection.
文字丨张言钊
图片丨星校电视台
编辑丨袁崇寅
审核丨 杨蝉、包叶舟


沪公网安备 31011202006685号 备案号:
沪ICP备2023031618号-2